Aprender a traducir del francés al español. Guía didáctica. Competencias y tareas para la iniciación a la traducción

Aprender a traducir del francés al español. Guía didáctica. Competencias y tareas para la iniciación a la traducción

Hurtado Albir, Amparo

12,00 €(IVA inc.)

El manual, que es completa amb una guia didàctica, de venda independent, permet iniciar-se en els principis bàsics que regeixen la pràctica de la traducció professional en aquesta combinació lingüística. Va adreçat a estudiants de traducció de llengua materna espanyola (traducció directa) en el context universitari de la formació de traductors, però es pot usar en altres contextos pedagògics. La seva finalitat és iniciar el desenvolupament de les competències bàsiques, prèvies a l'aprenentatge dels diversos camps d'especialització del traductor. Pretén, doncs, establir els fonaments per al desenvolupament ulterior de la competència traductora necessària per a la traducció directa del francès a l'espanyol. Amparo Hurtado Albir és catedràtica de Traductologia a la Universitat Autònoma de Barcelona. Se la considera referent obligada de la teoria de la traducció i de la formació de traductors

  • ISBN: 978-84-15443-53-7
  • Editorial: UNIVERSITAT JAUME I
  • Encuadernacion: Rústica
  • Páginas: 177
  • Fecha Publicación: 01/01/2015
  • Nº Volúmenes: 1
  • Idioma: